Julabo F1000 Recirculating Cooler Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Ekwipunek Julabo F1000 Recirculating Cooler. JULABO F1000 Recirculating Cooler Manual del usuario Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 35
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Manual de operación
Recirculador de Refrigeración
F250 F500 F1000
Manual de operación original
1.956.4806-V1 08/14 Proj. 1789
JULABO GmbH
77960 Seelbach / Alemania
Tel. +49 (0) 7823 / 51-0
Fax +49 (0) 7823 / 24 91
info@julabo.de
www.julabo.de
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 34 35

Podsumowanie treści

Strona 1 - Manual de operación

Manual de operación Recirculador de Refrigeración F250 F500 F1000 Manual de operación original 1.956.48

Strona 2

Especificaciones técnicas 10 1.956.4806-V1 4.4. Funciones de alerta e instalaciones seguras Protección contra exceso de temperatura 85 °C – valo

Strona 3 - 1.956.4806-V1 3

F250, F500, F1000 1.956.4806-V1 11 4.5. Material de los componentes en contacto con el fluido térmico F250 Denominación Material Manguera de

Strona 4

Especificaciones técnicas 12 1.956.4806-V1 F1000 Denominación Material Manguera (Indicador denivel) PVC Tapón de cierre PA Cubeta completa 1

Strona 5 - 3.2. Precauciones de uso

F250, F500, F1000 1.956.4806-V1 13 5. Recomendaciones de seguridad 5.1. Explicación de los Avisos de Seguridad El Manual de instrucciones co

Strona 6 - 3.3. Gestión de residuos

Transporte, colocación y conexión 14 1.956.4806-V1 5.3. Instrucciones de seguridad Para evitar daños materiales y personales es importante seguir

Strona 7 - 4.1. F250

F250, F500, F1000 1.956.4806-V1 15 6. Transporte, colocación y conexión Objeto pesado – Peligor de aplastamiento Transportar el aparato s

Strona 8 - 4.2. F500

Transporte, colocación y conexión 16 1.956.4806-V1 6.2. Conexión de las mangueras Daños por derrames del fluido térmico. • Utilizar tubos ade

Strona 9 - 4.3. F1000

F250, F500, F1000 1.956.4806-V1 17 F250 • Esperar aproximadamente una hora una vez instalado. Durante este tiempo las posibles dislocacione

Strona 10 - 1.956.4806-V1

Controles de operación y elementos funcionales 18 1.956.4806-V1 7. Controles de operación y elementos funcionales 7.1. F250 1 Interruptor de

Strona 11 - 1.956.4806-V1 11

F250, F500, F1000 1.956.4806-V1 19 6 Cable de red con conector 7 Conector de bomba , M10x1 macho o adaptador dentado ∅ 8/10 mm diám. int. 8

Strona 12

2 1.956.4806-V1 ¡Felicidades! Usted ha acertado plenamente en su elección. JULABO le agradece la confianza depositada en nuestra marca. El pres

Strona 13 - 1.956.4806-V1 13

Controles de operación y elementos funcionales 20 1.956.4806-V1 7.2. F500, F1000 1 Interruptor de encendido, protegido contra salpicaduras. Fu

Strona 14

F250, F500, F1000 1.956.4806-V1 21 7 Cable de red con conector 8 Conector de bomba , M10x1 macho o adaptador dentado ∅ 8/10 mm de diámetro i

Strona 15 - 1.956.4806-V1 15

Procedimientos de operación 22 1.956.4806-V1 8. Procedimientos de operación 8.1. Fluidos para el baño JULABO no se responsabiliza del deterior

Strona 16

F250, F500, F1000 1.956.4806-V1 23 8.2. Conexión a la red Peligro por calambre! • ¡Conectar el aparato exclusivamente a enchufes con toma

Strona 17 - 1.956.4806-V1 17

Procedimientos de operación 24 1.956.4806-V1 8.4. Encendido del equipo / Arranque - Parada Encendido: • El recirculador de refrigeración

Strona 18 - 7.1. F250

F250, F500, F1000 1.956.4806-V1 25 8.6. Temporizador Con el temporizador se puede limitar el tiempo de operación a un tiempo definido. 8.6.

Strona 19 - 1.956.4806-V1 19

Procedimientos de operación 26 1.956.4806-V1 8.7. Arranque automático (AUTOSTART ON / OFF) El recirculador de refrigeración ha sido configura

Strona 20 - 7.2. F500, F1000

F250, F500, F1000 1.956.4806-V1 27 9. Instalaciones de seguridad 9.1. Protección por exceso de temperatura + Esta instalación de seguridad

Strona 21 - 1.956.4806-V1 21

Posibles causas de error / Mensajes de alarma 28 1.956.4806-V1 10. Posibles causas de error / Mensajes de alarma + Cada vez que los microprocesad

Strona 22 - 8.1. Fluidos para el baño

F250, F500, F1000 1.956.4806-V1 29 • Desconectar • Esperar 2 segundos • Conectar Si el error sigue apareciendo consultar con un técnico

Strona 23 - 8.3. Llenado

F250, F500, F1000 1.956.4806-V1 3 INDICE 1. Uso acorde a su propósito ...

Strona 24 - 8.5. Ajuste de temperaturas

Limpieza / reparación del aparato 30 1.956.4806-V1 11. Limpieza / reparación del aparato Peligro por calambre! • Desenchufar el equipo antes d

Strona 25 - 8.6. Temporizador

F250, F500, F1000 1.956.4806-V1 31 En caso de devolución a JULABO, tenga en cuenta lo siguiente: • Limpie el aparato para evitar poner en peli

Strona 26

Garantía 32 1.956.4806-V1 12. Garantía JULABO es responsable del correcto funcionamiento de este aparato, siempre y cuando su conexión y el uso da

Strona 27 - 1.956.4806-V1 27

F250, F500, F1000 1.956.4806-V1 33 12.1. Conformidad CE 12.1.1. F250

Strona 28

Garantía 34 1.956.4806-V1 12.1.2. F500

Strona 29 -

F250, F500, F1000 1.956.4806-V1 35 12.1.3. F1000

Strona 30

Uso acorde a su propósito 4 1.956.4806-V1 1. Uso acorde a su propósito Los recirculadores de refrigeración de JULABO han sido diseñados para aplic

Strona 31 - 11.1. Vaciado

F250, F500, F1000 1.950.4806-V0 5 ¡Si Ud. tiene preguntas respecto a la operación de su unidad o la información en este manual, por favor contá

Strona 32 - 12. Garantía

Precauciones con su manipulación 6 1.956.4806-V1 Sólo use la unidad en áreas bien ventiladas (vea página 15) Si se van a utilizar materiales peligr

Strona 33 - 12.1. Conformidad CE

F250, F500, F1000 1.956.4806-V1 7 4. Especificaciones técnicas 4.1. F250 Recirculador de refrigeración F250 Rango de temperatura de trabajo

Strona 34 - 12.1.2. F500

Especificaciones técnicas 8 1.956.4806-V1 4.2. F500 Recirculador de refrigeración F500 Rango de temperatura de trabajo °C 0 ... +40 Estabilidad

Strona 35 - 12.1.3. F1000

F250, F500, F1000 1.956.4806-V1 9 4.3. F1000 Recirculador de refrigeración F1000 Rango de temperatura de trabajo °C 0 ... +40 Estabilidad d

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag